lunes, julio 31, 2006

Enlaces Español

Un buen texto, con el que comienzo las referencias útiles para el estudio del Idioma Español.

En: ADEPA l Asociación de Entidades Periodísticas Argentinas

PEDRO LUIS BARCIA EN ADEPA
"La lengua es la portadora de todos los bienes culturales"

El presidente de la Academia Argentina de Letras habló acerca del uso de la lengua, cuestionó a la televisión y destacó la importancia de la lectura del diario para un mejor aprendizaje del lenguaje.
Pedro Luis Barcia, presidente de la Academia Argentina de Letras criticó el uso de los adjetivos en los medios y dijo que “las campañas contra la chabacanería de los medios audiovisuales no prosperan porque las autoridades no operan y el gobierno no actúa porque ponerse los medios en contra, sobre todo los medios televisivos que son tan impresitos, es medio difícil”. Barcia fue el orador invitado a la cena mensual de ADEPA que se realizó a principios de marzo en el Salón Pur Sang, de Avenida Quintana 191, en Buenos Aires. En la presentación, el presidente de ADEPA, Gustavo Víttori, señaló que “a medida que la educación en la Argentina se fue degradando el nombre de Barcia ha ido tomando predicamento. Los medios de difusión fueron dándole cada vez mayor espacio”.Víttori resaltó la preocupación de ADEPA por el destino de la lectura y de la comprensión de lo que se lee. “La construcción de una sociedad se realiza a través de los conceptos y estos a su vez se construyen mediante las palabras, porque a partir de las palabras se crean mundos, se crean universos, se construye la sociedad y se construye el país”. Pedro Barcia agradeció la iniciativa de ADEPA para que junto con la Academia trabajen a favor del lenguaje y opinó que hasta ahora las academias han sido “paquidérmicas, elefantiásicas, han tenido poca adecuación a la realidad” y criticó la falta de contactos con la prensa. “La escuela, la academia y los medios de comunicación deben trabajar para mantener la unidad del idioma”, señaló. El presidente de la Academia Argentina de Letras anticipó que el 27 de marzo de 2007 serán anunciadas las nuevas correcciones de la ortografía y que la Academia Real Española junto con Microsoft están preparando un corrector de textos “que va mucho más allá que el simple corrector de la ortografía, va a la concordancia entre los términos, va a la correspondencia de las palabras”.Ese corrector “cuesta millones de pesos pero el negocio será para ambos”, afirmó Barcia, sobre el acuerdo con Microsoft.Por otra parte, Barcia se refirió del Diccionario Panhispánico de Dudas (DPD) que se presentó, en octubre del año pasado ante los reyes de España. “Es único, es ejemplar, va a la cabeza de todos los diccionarios porque es de todas las academias de la lengua española”. “El Diccionario Panhispánico de Dudas es realmente un instrumento fundamental para los escritores, para los periodistas y los manuales de estilo van a tener que revertirse en función de la unidad básica que va adoptando el consenso de los treinta y cinco medios que participaron de la presentación”, subrayó. Barcia definió a la cultura y la lengua: “La cultura es el conjunto de soluciones –dijo- que una comunidad cualquiera le da a los problemas básicos de la vivienda, de la vestimenta, del alimento, de la defensa propia y de la comunicación. La lengua es la portadora de todos los bienes culturales porque gracias a la comunicación nos endoculturamos”. El presidente de la Academia recordó cuando Ernesto Quesada publicó en 1922 un análisis de la prensa de Buenos Aires donde se señala la reacción a favor de la lengua por parte de La Prensa y La Nación que “al cambiar el lenguaje cambiaron la realidad lingüística del país, porque la gente aprendió a escribir con el diario como los hijos de los inmigrantes aprendieron a hablar con la radio”.
Los tres peligros de la lengua “La vulgaridad de la lengua escrita y de la lengua hablada da la imagen del país y ese es el primer peligro que enfrenta porque la degradación ha sido siniestra en este campo”, aseguró Barcia, quien responsabilizó a la escuela que formó “discapacitados” que no saben como expresarse cuando salen en busca de trabajo.La pobreza es el segundo de los peligros señalados por Barcia. “Para leer y comprender el diario es necesario conocer por lo menos mil ochocientos caracteres y eso está muy lejos de los apenas seiscientos con los que se manejan los jóvenes”. “Más de la mitad de los jóvenes están por debajo de la línea de pobreza lingüística. Esos jóvenes no pueden ejercer el derecho a la libertad de expresión, no pueden opinar por lo tanto no están habilitados para la democracia”, sentenció el catedrático. Para Barcia, el tercer peligro es la lengua neutra. “La estandarización de la lengua por parte de los medios es buena porque extiende la unidad del idioma y es malo porque vamos perdiendo los matices regionales. Pero el negocio impera ya que vender una telenovela o una publicación en lengua estandar es mucho mas fácil que cuando se utilizan los regionalismos que no son entendibles para todos”. Para el presidente de la Academia Argentina de Letras los diarios on line en español son un avance para nuestra lengua porque antes la mayoría de estos periódicos electrónicos estaban editados en inglés.Por otra parte, anunció su participación en FUNDEU, la fundación formada por EFE y el Banco de Vizcaya, instalada en Buenos Aires, que tiene por objetivo monitorear a los diarios y tomar la media común en cada gran capital del mundo. Así también anunció para fines de marzo la presencia de todas las academias en el IV Congreso Internacional de la Lengua que se realizará en Cartagena de Indias, Colombia, donde tendrá lugar un debate sobre el uso del lenguaje en los medios de comunicación.

No hay comentarios.: